Despite its Indo-European affiliation and presence in the Balkans since ancient times, it is difficult to pinpoint the exact ancestry of the Albanian language because of the radical transformations that have taken place within it through the centuries. Among these transformations has been a substantial reduction in word length and extreme morphological alterations. Whether the Albanian language stems from Illyrian or Thracian, both, or neither is a matter of contention. The theory of the Illyrian origin of the Albanian people is the one most widely accepted in Albania and has been raised to the level of a national and state ideology. There is little evidence to prove or disprove this theory, since little is known about the Illyrian language. Since ancient times, very substantial strata of Latin and of Slavic and Turkish have been added to Albanian, making the older strata more difficult to analyze.
Albanian is a synthetic language that is similar in structure to most other Indo-European languages. Nouns are marked for gender, number, and case as well as for definite and indefinite forms. The vast majority of nouns are masculine or feminine, though there are a few neuter nouns. The nominal system distinguishes five cases: nominative, genitive, dative, accusative, and ablative; the genitive and dative endings are always the same. Attributive genitives are linked to the nouns they qualify by a system of connective particles. Albanian verbs have three persons, two numbers, ten tenses, two voices, and six moods. Unusual among the moods is the admirative, which is used to express astonishment. Among other particular features of Albanian and other Balkan languages are a postpositive definite article and the absence of a verbal infinitive. Although Albanian is not directly related to Greek, Serbo-Croatian, Romanian, or Bulgarian, it has much in common with all those Balkan languages after centuries of close contact.
The regional variants of spoken Albanian differ such that verbal communication between uneducated speakers of different dialects can be difficult. To overcome these problems, a standard literary language, gjuha letrare , was agreed on at an orthography congress in Tirana in late November 1972 and has been in use for the last three decades in virtually all publications and in education throughout Albania, Kosovo, and Macedonia. This Standard Albanian is based about 80 percent on Tosk dialect forms, reflecting the structure of political power at that time in communist Albania. The subject remains controversial, with northern intellectuals having reopened in recent years the possibility of reviving a literary standard for the Gheg dialect. The gjuha letrare seems to be a widely accepted standard and probably will survive the current turmoil.
Most Albanian speakers in Albania are monolingual, although in view of the strong cultural influence of Italian television, Italian is widely understood along the Adriatic coast. Greek not only is spoken by members of the Greek minority in southern Albania but also is understood by many Albanians near the Greek border. Most Kosovo Albanians speak and understand Serbo-Croatian.
Prayer room at the Mosque of Etem Bay, in the capital city at Tirana. Ironically, because the Belgrade authorities willfully destroyed the Albanian-language educational system in Kosovo in the mid-1980s, an increasing number of young people there, educated in "underground" schools, no longer speak and understand Serbo-Croatian.
See I will Always Love the Reds so much We are the team nobody else can touch - Manchester RULE